Coluna: Wizard Idiomas Santiago em Destaque

Palavras FALSAS AMIGAS em espanhol
12 de Setembro de 2018 às 13:57
A similaridade do idioma com o português pode causar equívocos, já que existem diversos falsos cognatos.
A similaridade do idioma com o português pode causar equívocos, já que existem diversos falsos cognatos.
O espanhol parece ser fácil de aprender, e realmente é. Mas fique de olho, pois a similaridade do idioma com o português pode causar equívocos, já que existem diversos falsos cognatos, ou seja, palavras que parecem ter um significado, mas têm outro.
A seguir, estão algumas delas e seus verdadeiros significados traduzidos para o português. Embaixo de cada uma, a palavra em português que se parece com a espanhola e sua tradução.
  1. Aceitar: lubrificar
Aceitar: aceptar
  1. Acreditar: creditar um valor
Acreditar: creer
  1. Apellido: sobrenome
Apelido: apodo
4.    Berro: agrião
Berro: chillido
5.    Borracha: bêbada
Borracha (matéria-prima): caucho
Borracha (material escolar): goma de borrar
6.    Brincar: saltar
Brincar: jugar
7.    Cacho: pedaço
Cacho (de uva): racimo
Cacho (cabelo): rizo
8.    Cachorro: filhote ou criança
Cachorro: perro
9.    Convicto: preso
Convicto: convencido
10.Estilista: cabeleireiro
Estilista: modista
11.Embarazada: grávida
Embaraçado(a): enredado(a)
12.Exquisito: requintado
Esquisito: raro
13.Pastel: bolo
Pastel: empanadilla
Quer saber mais sobre o idioma? 
Entre em contato pelos telefones abaixo, que vamos tirar suas 
dúvidas!
 
Wizard – Santiago
(55) 3251 2452

           (55) 996790042 

Mais artigos de Wizard Idiomas Santiago em Destaque